Elaine Cook: Nos conocimos en la escuela nocturna. Él me ayudó con el álgebra, y lo tomaba como una diversión, algo que ...yo simplemente ...no podía comprender. Llevábamos casados unos 14 años. Él quiso casi toda su vida tener un hijo.
Tyler: Mi papá fue realmente un excelente padre. Era mi mejor amigo.
Elaine Cook: Así era el brillo en los ojos de Stan, nunca desaparecía. Eran como dos guisantes en agua.
Era aproximadamente la 1:00 de la mañana y sonó el teléfono. Mi esposo sufrió un ataque cardíaco masivo a los 45 años de edad. Yo ni remotamente estaba preparada para algo semejante. De repente me convertí en una madre soltera. La palabra “viuda” nunca fue parte de mi vocabulario por mi propia voluntad; siempre pensé que una viuda era alguien mayor. Yo no podía ser esa persona, entiendes, yo no podía ser lo que significaba esa palabra. Después de la muerte de Stan, nosotros...no teníamos recursos financieros... ni nada. Lo único que había eran cosas por pagar, la deuda y todo eso. No habíamos pagado ninguna de las pólizas de seguro, así que caducaron. Fue devastador. Era absolutamente devastador mirar nuestras finanzas y saber que yo iba a terminar con toda esta deuda y un hijo casi adolescente y una madre soltera. Y…estábamos en la quiebra. Llamé a mi empleador y le expliqué lo que había pasado y me dijo “¿por qué no esperas?", Y yo le dije “Usted no comprendes, necesito trabajar.”
Después hice las cosas lo mejor que pude durante mucho tiempo. Y terminé perdiendo mucho peso porque quería estar segura de nada le faltara a Tyler, de que siempre hubiera comida para él.
Nuestra historia llegó a oídos de esta iglesia. Por unos meses me ayudaron a pagar mis facturas. Había muchas personas misericordiosas. De ese modo superamos los obstáculos en ese momento. Era necesario que hubiera algo dirigido por viudas. Cuando empecé con Widow to Widow, ni siquiera le teníamos un nombre, pero fue aquí donde todo comenzó, en la Iglesia Bautista de Brentwood.
Larry Cook:Tiene el don de ayudar a las personas. Cada vez que se pone en contacto con alguien, es como si ya hubiera conocido antes a esa persona. No sé si hay alguien más en este país que haga lo que ella está haciendo.
Elaine Cook: Larry y yo nos conocimos en juegos de béisbol. A Tyler le encantó enseguida porque lo incluyó en nuestra primera cita y todo lo que hicimos se centró en algo que Tyler pudiera disfrutar, y eso me dijo mucho sobre su carácter.
Me aseguré de que tuviera un seguro antes de casarnos, porque no quería tener que volver a pasar por todo eso de nuevo.
Tyler: Tengo un testamento y – un testamento de vida. Sentí que tenía que encargarme de las cosas antes de comenzar una relación con alguien, porque uno nunca sabe lo que va a pasar.
Elaine Cook: Asegúrate de tener todo en orden. Comparte esa responsabilidad, porque esto puede sucederte a ti, a los 19 y a los 20, y mucho más adelante también, a los 60 y a los 90. Aprende todo lo que puedas. No dejes todo en manos de tu esposo. Tienes que saber cómo manejarlo todo y comprender la importancia de tener ese seguro.
He trabajado muy duro por 7.5 años en este ministerio, desde que mi primer esposo falleció. Es por eso que tienes que dar, dedicarte a algo. Y mi deseo de hacer algo por las viudas fue lo que me impulsó.
**********
Irma Gonzalez Galvan: Para nosotros fue muy triste cuando perdimos a mi esposo, Luis. Dos adolescentes se le acercaron y lo robaron. Y evidentemente él opuso algún tipo de resistencia o hizo algo y le dispararon por la espalda. Luis y yo estuvimos casados 20 años. Todo mi futuro desapareció. Todo mi mundo se derrumbó. Finalmente, una semana después, me senté y dije: “Tengo que recuperar mi vida por mis hijos”. De modo que volví a trabajar. No fue algo bueno, pero aún así volví a trabajar. Ya no tenía a alguien de quién depender. No tenía seguro. Tenía Seguridad Social que provenía de él, entiendes, beneficiario, para mis hijos, pero no era suficiente para... para arreglárnosla. Fue muy, muy difícil. Quería ganarme la vida, tener algo que ofrecer a mis hijos. Si algo me pasa, no quiero que a mis hijos les pase lo mismo que les pasó cuando su padre falleció. Y mi objetivo era seguir trabajando, y podría decir que mi tragedia se convirtió en algo más pequeño y yo me convertí en una persona más fuerte.
Louis Galvin, hijo: Ella podría haberse dado por vencida muy fácilmente – podríamos haber pasado un momento mucho más difícil, pero no fue así gracias a Dios y el trabajo intenso de mi madre, ella nos infundió el deseo de salir adelante con éxito.
Irma Gonzalez Galvan: Entonces decidí abrir este pequeño negocio, una tienda de sándwiches - un restaurante mexicano. Creció un poquito. Luego contraté a mi hija para que trabajara para mí. Mis hijos trabajaban como ayudantes de camarero. En un principio fue muy difícil hacer que la gente viniera a esta parte de la ciudad. Las personas se estaban mudando de aquí. Era peligroso. No era un buen lugar. Estaba dispuesta a marcar una diferencia aquí, en la comunidad. Cuando abrí este negocio, el lugar estaba vacío. No se veía como se ve ahora, en lo absoluto. Era muy viejo, estaba en ruinas. Comencé a arreglar el lugar con mis planes, con mis pequeñas mesas afuera. La gente comenzó a comprar almacenes, no por mi, pero era una idea, y cuando pasaban por acá decían: "¡Por Dios, mira! Aquí está la diferencia, en este pequeño diamante en bruto”. Y fue así que comenzamos a atraer a la gente de nuevo a esta zona. Han empezado a comprar viejos almacenes, a hacer lofts, oficinas. Ahora es una zona realmente hermosa. Es una zona en auge. Cuando vieron que la gente volvía al distrito de los almacenes, Gracie, y algunas personas de la política me preguntaron si podría ir a Austin a cabildear por el estadio.
Graciela Saenz, amiga: Ella también es muy consciente de que está involucrada y siempre ha ayudado en las actividades políticas, las carreras políticas y la recaudación de fondos, un excelente modelo de conducta para todos nosotros.
Irma Gonzalez Galvan: He sido bendecida con muchas cosas. Mi negocio lleva funcionando 27 años, y me va bien. Y el hecho de abrazar mi vida me mantiene feliz y saludable, por mi familia y por mi gente. En la vida hay momentos buenos y momentos malos. Mientras que uno no pierda su fe y sus intereses, y esté dispuesto a trabajar, siempre es posible recuperarse. Nunca pierdas la fe en ti mismo.
**********
Julie Jones: A pesar de lo difícil, también es muy importante que las viudas y los viudos encuentren un motivo para salir adelante. No puedes simplemente tirarte en la cama y taparte el rostro con las sábanas. Brent y yo estuvimos casados cinco años. Cuando yo tenía 35 años descubrimos que íbamos a tener mellizos. Tuve presión alta durante todo mi embarazo y estuve en reposo, en cama. En un momento no se escuchaban latidos fetales, así que me sacaron los niños a las 27 semanas. Ambos medían 13 ½ pulgadas. Eran muy pequeños, pero muy hermosos. Como los niños eran prematuros, no los dejábamos con mucha frecuencia porque teníamos una gran preocupación por los gérmenes y el sistema respiratorio. La noche del accidente fue la primera vez que los dejábamos por un tiempo más largo. Cuando volvíamos a casa, un automóvil pasó el puente y nos chocó. Brent murió al instante. Yo me quebré algunas costillas, me quebré la pelvis. Nos enteramos, creo que al día siguiente, que el caballero que nos embistió estaba borracho. Era su tercer delito por conducir en estado de embriaguez.
Judy House, madre: Una vez que esto sucede, te das cuenta de todas las cosas que debiste haber hecho y que no hiciste. Y afortunadamente para Brent y Julie, tenían un seguro, y eso le dio a ella la oportunidad de quedarse en su casa con sus hijos.
Patricia Lindsey Sherrill, amiga: Yo le dije: “Julie, si pudieras hablar con parejas jóvenes y ellos pudieran escuchar lo que tienes que decir, eso marcaría una gran diferencia.”
Julie Jones: La primera vez que hablé creo que fue cuatro meses después de la muerte de Brent. Quería que estuvieran preparados para lo inesperado. Ni siquiera pensar en lo que hubiera sucedido sin el seguro, si hubiese tenido que volver a trabajar, porque entonces me hubiera perdido algunos hermosos años de formación de mis hijos.
Becky Shillington, amiga: La he visto hacerse cargo de una situación que es horrorosa sólo de pensarla para cualquier madre joven, en especial para una madre de mellizos, y me lo ha demostrado, puedes sacar algo bueno incluso de la peor de las situaciones..
Julie Jones: Hoy rindo homenaje a Brent cuando hablo y trato de educar a las personas sobre los efectos de sentarse al volante de un automóvil después de pasar un día o una noche bebiendo. Hablando, y tratando de marcar una diferencia en la comunidad, doy un abrazo a la vida, para que otras personas no pasen por lo que yo pasé. Si podemos usar mi tragedia, nuestra tragedia, para salvar a una persona, a dos personas, a un automóvil lleno de gente, soy una mujer feliz.
************
Debra Kiser: Me encantaba estar casada. Realmente disfrutaba estar casada. Fue un evento que me cambió la vida. A Chuck le encantaba ser padre. Adoraba a sus hijos. Los consentía. Le gustaba mucho ser un militar...Adoraba el ejército. Adoraba su estructura y su disciplina. La guerra había comenzado hacía más de un año y Chuck no había estado allí, y sentía la responsabilidad de estar allí. Antes del despliegue, todos los miembros del servicio tienen que llenar ciertos papeles y entre ellos la última voluntad, el formulario de seguro de vida, tus... tus dependientes, y les gusta tener todos esos documentos en orden. Con Chuck hasta llegamos a hablar de lo que sucedería si...
Fuimos abiertos y honestos, y fue incómodo, pero lo hicimos de todos modos, y nos dio una sensación de alivio, de que valía la pena. Nos notificaron del desplazamiento el 8 de noviembre, un día que nunca voy a olvidar. Chuck era sargento del… destacamento de policía militar en las afueras de Sheboygan. En realidad estaba trabajando con reclutas policiales de Irak, entrenándolos y preparándolos para trabajar en la fuerza de policía de su país. Cuando mataron a Chuck, recibimos la notificación de un oficial que vino a tocar a nuestra puerta. Los niños estaban conmigo en la habitación, pero me complace que hayan estado ahí para escuchar la noticia de una persona que no fuera yo. El seguro de vida llegó en días. Los beneficios para el entierro, todo. No tuve que pensar en nada. No tuve que hacer ninguna llamada. Todo sucedió automáticamente. Y así lo hubiera querido él. No hubiera querido que tuviera ningún otro tipo de complicaciones. Podría haberlo hecho, pero mis hijos hubieran sufrido mucho.
Judy Meiser, amiga: Deb comenzó a preocuparse por las demás personas de la unidad de Chuck. Pensó: “Debo ayudar a estas personas también, ¿cómo hacerlo?”
Debra Kiser: Hay niños en todos los Estados Unidos cuyos padres y madres están yendo a la guerra.
Judy Meiser, amiga: Necesitan cicatrizar esas heridas.
Debra Kiser: El establecimiento Rainbow es la mejor manera de proteger a un niño que sufre.
Judy Meiser, amiga: Muy generosa. Veo este aspecto tan extraordinario de Deb. Es una mujer que abraza la vida.
Debra Kiser: Estoy muy emocionada por lo que voy a hacer con este premio y se trata de un campamento familiar. Para los niños que han perdido a sus padres, o a sus hermanos o hermanas, quiero llevarlos a ellos y a sus madres y a cualquier persona que esté a cargo de ellos a un campamento. Tanta gente nos tendió la mano. Estábamos inundados. No sé qué he hecho en mi vida para merecer todas estas bendiciones. No lo sé. Creo que fue el hecho de casarme con ese hombre.
***********
Alissa Torres: Mi esposo era de Colombia. Eddie llegó aquí sin tener nada, y realmente alcanzó el sueno americano. Era muy dulce, muy cordial, muy lindo, y muy muy divertido, y bailaba muy bien.
Me estaba preparando para ir a trabajar y lo estaba haciendo muy lentamente, algo que tenía permitido porque estaba embarazada. Mi hermano me llamó por teléfono y me dijo: “¿Eddie no empezó a trabajar en el World Trade Center? Un avión acaba de estrellarse contra el edificio”. Y luego, simplemente supe que había muerto. Uno no sabe cuando alguien muere, si tu esposo muere, cómo todo va a estar bien. Fuimos muy afortunados porque mi madre es muy testaruda y ella también es viuda, e insistió en que sacáramos un seguro de vida. Si no piensas en la peor de las situaciones y luego eso sucede, tienes mucho más a que enfrentarte cuando tengas una menor capacidad para hacerlo. Tienes que tener un seguro, es importante. No hay manera de evitarlo. No te debilites en el presente pensando en el futuro, pero no ignores posibles circunstancias malas del futuro. Actúa con madurez, enfrenta los hechos, piensa en ellos, habla con tu esposo y planifica un poco.
Te sientes como que tienes esta red de seguridad debajo de ti y eso es un gran alivio. La pena profunda consiste en estar deprimido y mirar el techo desde tu cama y no poder moverte, pero también hay movimiento en la pena profunda, y hay cosas que están sucediendo, que están cambiando.
Parte de mi manera de resolver la situación fue buscar cosas de las cuales reír, porque fue demasiado espantoso. Por eso, un día levanté las manos y dije: "Mi vida es como una revista de historietas." Y sentí deseos de explorarlo. El nombre del libro es “American Widow,” (Viuda americana), esa soy yo.
Chris Schleup, editor: El libro trata de su vida antes del 9/11, cuando su esposo murió, y los eventos que siguieron a ese hecho.
Alissa Torres: Pero la novela va aún más atrás. Habla sobre mi relación con Eddie.
Chris Schleup, editor: Ella pone una gran dedicación en lo que está haciendo y obviamente ha enfrentado algunas situaciones muy difíciles, pero de cierto modo se encargó de superarlas.
Alissa Torres: Se trata de algo significativo que sucedió, sacó lo mejor de mi, y tomar la experiencia que resulta de ese hecho y compartirla de diversas maneras que permitan ayudar a otras personas.